株式会社インターテック特許翻訳・特許調査
ホーム会社概要翻訳特許調査募集要項リンクメンバーEnglishお問合せ
> HOME > 翻訳 > 品質チェック
翻訳
サービス概要翻訳サービスの流れ|品質チェック|費用・納期のお見積り翻訳見積り/翻訳依頼ガイド
品質チェック
■中国語/韓国語の特許明細書の品質チェック
 近年、年間10%前後のGDP成長を続けている13億人口の中国市場が注目され、各メーカーの中国に対する戦略が、ただの人件費の安い部品製造・組み立て基地の位置付けから、最新技術製品の製造や重要な販売市場の位置付けに変わってきております。それに伴い、各メーカーの中国特許戦略も大きく変わり、アメリカと並ぶ重要な位置付けとなりつつある昨今の状況です。
 こうした状況の中、弊社では「日本語明細書のクレームが中国語に正しく翻訳されているかどうか」その品質をチェックするサービスをはじめました。御社のアジア特許戦略の一助としてご活用いただければ幸いです。
■品質チェック料金
特許請求の範囲
請求項数:5項以下 8,000円
請求項数:6項以上 請求項1項につき1,500円
特許請求の範囲以外 5,000円/枚(簡体字/台湾字400字)
■ご依頼時にご用意いただくもの
・日本語特許明細書
・上記日本語特許明細書に対応した中国語特許明細書
※作業効率上、電子ファイルをいただけると大変助かります。
※下記の理由で、原稿量が多い場合は時間的余裕をみていただけると助かります。
(1)最新の技術用語の中には中国国内で確立されていない用語があるので、使用頻度の高い用語をネット上で探索する必要がある。
(2)チェック対象原稿の技術知識をひととおり調べておく必要がある。
(3)翻訳者の予定がつまっている場合がある。
■中国語以外に、韓国語による特許明細書の品質チェックも可能です。
Copyright (C) Intertec Corporation. All rights reserved since December 14, 1998